第七章
第(8/9)节
跳出摩托艇的那些家伙也加入了进来。
淫荡的怪叫伴我走上海滩。
他们喘息着,呼哧呼哧,简直快活得要死。
我虽然很难过,但能够忍受。我在距托里尼及其手下五步远的地方停下来。我垂下胳膊,举起它们是白费力气。
所有在场的恶棍都知道,我身上没有武器。是他们自己将我送来的。
托里尼安静下来。
其他人也自动地没声息了。
“这难道还不美妙吗?”托里尼喘息未停,冲我叫道。“我们导演得难道不出色吗?”
“很了不起。”我简洁地回答道。
“但愿如此。”这位黑帮老大反唇相讥说“单是休-贝宁格汽车厅里的那场行动就是一场轰动新闻——我说得对吗?”
“报纸上会登满了它,”我回答说“收音机和电视机里肯定不再播放别的了。”
托里尼的眼睛眯细了,脸上的欢快凝住了。他压低声音,声调吓人。
“科顿先生,您真以为您能吃得消吗?”
“我只是弄不准您在讲什么,托里尼先生。”他彬彬有礼,那我也不失风度。
“您想取笑我,科顿先生。”他以一位谆谆善诱地跟孩子讲话的父亲的口吻说道“您要是这么诙谐,那您的行为可能是因为您无法违背您的天性。只不过我认为,您若知道什么合适什么不合适就更聪明了!”
“明白,”我回答说“全是因为那场欢迎仪式。听到这么多的笑声我以为你们不会反对来一个小小的玩笑呢。”
“处在您的处境我是不会开玩笑的,”托里尼厉声回驳道“连黑色幽默都不会来。您来日不长了,请您记住:玩笑由我来开——别人都不行。我决定什么时候笑——别人不行。我决定什么时候哭——别人不行。什么时候死,这由谁来决定呢?现在您可以回答了,科顿先生。”
“这问题很难。”我回答说。
他蹙起额头。
“这有什么难的?”
“我想,您是想说您也能决定生死,对吗?”
托里尼微微一笑。“正是。您很想否认此事。您想一本正经地对我说,您的同事们会来救您。”
“是这样的。”我附和道“我身后有许多重要机构撑腰。”
“啊哈!”托里尼叫道“我明白!您讲的是联邦调查局、纽约警察局——还有什么?”
“我想,这些足够了。”我说道“要是我数说纽约市内及其周围的其他警局的话,您可能又会以为我想取笑您。”
“嗯”托里尼搓搓下巴,回头望着他的手下们。“他这话可能讲对了,是不是?”
那些冲锋枪手注意到托里尼在等着赞同,他们附和地连连点头。
托里尼重新转向我。“您真通情达理。我给您一份额外奖赏吧,科顿先生。在今后的复仇过程中,我要找机会让您小小地轻松一下。也许是在快结束时赐您一颗子弹。具体怎么做我还要考虑考虑。”
我沉默不语。
托里尼自言自语了一会儿。
“这下您无话好讲了,是吗?”他笑着说,其他人又跟着笑,但托里尼一个手势就让他们住声了。“直到刚才您还在想您能采取什么行动,对不对?让我告诉您吧,您错了。甚至毁坏坦克也或多或少是计划好了的。我本以为您会搬块岩石砸碎坦克的。”他一挥手。“可是——这样也很好。演员也有一定的自由,不必拘泥于剧本。”
他冲我点点头,貌似很亲热,好像他要为我塑造的角色夸奖我似的。
“您的腿伤怎么样了?”他假惺惺地问道。
“不值一提。”我如实回答说。
“但愿如此。那坦克发射的子弹也只有4毫米——是通过气压发射的。枪声是放的录音。”
我保持沉默。他对他的玩具技术的描绘我压根儿不感兴趣。
托里尼又点点头,好像他能猜出我的想法似的。“那好吧,科顿先生,我们不
第(8/9)节